Translating contracts and agreements
Professional Translation of Contracts and Agreements
Businesses and individuals often require expert translation services for legal and commercial contracts and agreements. This need is particularly significant when dealing with documents intended for business and commerce in Germany, Austria, and German-speaking Switzerland. My translation services cover a wide range of documents including:
- Employee references
- Work contracts
- Employee contracts and agreements
- Product or service supply agreements
- Intercompany agreements
- Documents for compliance with foreign legal requirements
- Service contracts
- Supply agreements
- IT consultancy, SAP, and commercial consultancy contracts
- Solicitor agreements
- Contracts with financial institutions
- General Terms and Conditions
- Data Protection information
- Commercial registration documents
- Liability insurance confirmation
- Loan confirmation
- Property sales contracts
- Articles of association
With extensive experience in translating diverse contracts and agreements from English to German, I specialise in ensuring that every clause and detail is clearly understood by businesses. I provide dedicated assistance to help businesses convey their intended content accurately.
Rather than waiting for disputes to arise, companies can proactively benefit from our swift and efficient German to English translation services. This guarantees access to crucial information promptly.
My clientele includes a diverse range of commercial entities, solicitors, and private individuals. I excel in translating legal documents between English and German, catering to various sectors and industries.
Contracts and Agreements Translations for Commercial Clients:
I serve small businesses operating in commerce and industry, solicitors, and the public sector. My translation expertise spans a variety of legal texts, with proficiency in translating documents such as:
- Letters of intent
- Legal agreements
- Commercial contracts
- Maintenance agreements
- Insurance policies
- Taxation documents
- Employment legislation
- Athletes’ international transfer agreements
Other legal/official documents related to business and commers in both English and German
The demand for German to English translations of legal documents by businesses stems from reasons such as international employee placements, global sales of goods or services, and post-Brexit trading considerations. Visit the official UK government website for comprehensive advice on trading with the EU in light of Brexit.
I specialize in translating documents like:
- Notices of fines in Germany, Austria, or Switzerland
- Foreign VAT registration documents
- Documents related to employment matters abroad
- Licenses or permits for international operations
- Legal requirements for cross-border sales
- Insurance documents for accident claims
For Private Clients:
Private individuals have unique translation needs for contracts and agreements. Whether purchasing property in a German-speaking country, seeking property management services, making insurance claims, or relocating to the UK, we cater to a range of translation requirements, including:
- Conveyancing and property purchase
- Insurance claims
- Residence status matters
- Employment status documentation
- Tax-related documents
- Bank statements
- Payslips
- References
Contact me for comprehensive translation services tailored to your specific needs. We ensure accurate and efficient communication across languages, making your documentation seamless and easily understandable.
Erika has done a fantastic job translating official documents for me. I needed quite urgent translation and she was unbelievable responsive and had a solution for any problem. Thanks again!
June 2022